ID int64 1 3.28k | sentences stringlengths 10 340 | source stringclasses 3 values | text_predict stringlengths 2 325 |
|---|---|---|---|
201 | Алар тамак жасаганды жакшы көрүшөт, жана көп учурда өтө көп жеп алышат. | Vitaminder | тамак жасаганды жакшы көрүшөт жана көп учурда өтө көп жеп алышат |
202 | Биз аларга британ окумуштууларынын колдонмосун көргөздүк. | Vitaminder | Биз аларга Британ окумуштууларынын колдонмосун көргөздүк. |
203 | Анда адамга зарыл болгон тамак аштын оптималдуу өлчөмү көргөзүлгөн. | Vitaminder | Анда адамга зарыл болгон тамак аштын оптималдуу өлчөмү көргө өзүлгөн. |
204 | Мисалы, спагетти муштумга канчалык батса, андан ашпашы керек экен. | Vitaminder | мисалы спагетти муштумга канчалык батса андан ашпаш керек экен |
205 | Ал эми макарондун башка түрү болсо, бир уучтан ашпашы керек экен. | Vitaminder | Ал эми макарондун башка түрү болсо бир уучтан ашпаш керек экен. |
206 | Пармезанды болсо, эки баш бармак өлчөмүн алуу керек. | Vitaminder | Пармизанды болсо эки башпармак өлчөмүн алуу керек. |
207 | Ал эми картошканын өлчөмүн аныктоо үчүн кайрадан муштумду пайдаланыңыз. | Vitaminder | ал эми картошканын өлчөмүн аныктоо үчүн кайрадан муштумду пайдаланыңыз |
208 | Ал эми балык же этте кандай кылабыз? | Vitaminder | Ал эми баалык жейтти кандай кылабыз? |
209 | Эксперттердин айтымында, бир порция алакан менен бирдей болушу керек. | Vitaminder | Эксперттердин айтымында бир порция ала кан менен бирдей болушу керек. |
210 | Ал эми жашыл салат менен жашылчаларды канча болсо, жей берсе болот. | Vitaminder | Ал эми жашыл салат менен жашылчаларды канча болсо же берсе болот. |
211 | Пол жана Оливия бир жума эксперимент кылып, аны телефонуна тартып турмай болушту. | Vitaminder | Пол жана Оливия бир жума эксперимент кылып аны телефонуна тартып турмай болушту. |
212 | Ошондо ал тамак мына ушундай болот. Тамак чындап даамдуу болду. | Vitaminder | Ошондо ал тамак мына ушундай болот тамак чындап дамдуу болду. |
213 | Бирок, биздин каармандарыбыз тоюшабы? | Vitaminder | Бирок биздин каармандарыбыз тоюшабы? |
214 | Диетолог, Германиялык тамактануу фондунун мүчөсү Тина Хилдебрандт менен чогуу натыйжасын чыдамсыздык менен күтөбүз. | Vitaminder | дидитолог германиялык тамактануу фондунун мүчөсү тина хилдембрант менен чогуу натыйжасын чыдамсыздык менен күтөбүз |
215 | Биз ага да британ окумуштууларынын көрсөтмөсүн көргөздүк. | Vitaminder | Биз ага да Британ окумуштууларын көрсөтмөсүн көргөздүк. |
216 | Ага ал өз пикирин билдирди. Мен муну абдан ыңгайлуу экен дегим келет. | Vitaminder | Ага ал өз пикирин билдирди мен муну абдан ыңгайлуу экен дегим келет. |
217 | Укмуштай ыңгайлуу экен. Адамдарга практикалык кеңеш керек экенин көп көрөм. | Vitaminder | окмушта ыңгайлуу экен адамдарга практикалык кеңеш керек экенин көп көрөм |
218 | Ошондуктан, бул абдан жакшы сунуш дегим келет. | Vitaminder | ошондуктан бул абдан жакшы сунуш дегим келет |
219 | Колду – ченөөчү шайман катары колдонуу. Муну үчүн колубуз абдан ыңгайлуу. | Vitaminder | колду чөнөөчү шайман катары колдонуу муну үчүн колубуз абдан ыңгайлуу |
220 | Демек, ар бири өз өлчөмүнө жараша, өз порциясын жекече тандоого мүмкунчүндүк болот. | Vitaminder | демек ар бири өз өлчөмүнө жараша өз порциясын жекече тандоого мүмкүнчүлүк болот |
221 | Ошондуктан, бул чын эле пайдалуу жана мыкты колдонмо. Ошентип, бир жума өттү. | Vitaminder | ошондуктан бул чын эле пайдалуу жана мыкты колдонмуу ошентип бир жума өттү |
222 | Биз кайрадан Пол менен Оливияга жөнөдүк. | Vitaminder | Биз кайрадан пол менен Оливияга жөнөдүк. |
223 | Аларга тамактануунун жаңы режими кандай таасир калтырды болду экен? | Vitaminder | Аларга тамактануунун жаңы режимин кандай таасир калтырды болду экен? |
224 | Алар бизге өзүнүн видеожурналын көргөзүштү. Бул менин тамагым. | Vitaminder | Алар бизге өзүнүн видео журналын көргөзүштү. Бул менин тамагым. |
225 | Ал бир аз азыраак, анткени менин колум кичирээк. | Vitaminder | ал бир аз азыраак анткени менин колум кичирээк |
226 | Азыр болсо, мага ушул жетеби, көрөбүз. Кандай жыйынтык чыгарабыз? | Vitaminder | азыр болсо мага ушул жетеби көрөбүз кандай жыйынтык чыгарабыз |
227 | Ошол тамак жетет экен. Теория туптуура. | Vitaminder | ошол тамак жетет экен теория туптуура |
228 | А мага бул аз болуп калды. | Vitaminder | А мага бул аз болуп калды. |
229 | Мүмкүн, түшкү тамак ичпей, машыгууга барганым үчүн болсо керек. | Vitaminder | Мүмкүн түшкүү тамак ичпей машыгууга барганым үчүн болсо керек. |
230 | Ошондуктан, ал тамак жетишсиз болуп калганы таң калычтуу эмес. | Vitaminder | ошондуктан ал тамак жетишсиз болуп калганы таң калычтуу эмес |
231 | Бул мына мындай көрүнөт. | Vitaminder | Бул мына мындай көрүнөт. |
232 | Сиздер аялдар үчүн, анан эркектер үчүн тамактын өлчөмү кандай экенин көрө аласыздар. | Vitaminder | сиздер аялдар үчүн жана эркектер үчүн тамактын өлчөмү кандай экенин көрө аласыздар |
233 | Башында мен картошка аз болуп калды деп ойлогом. | Vitaminder | Пашында мен картошка аз болуп калды деп ойлогом. |
234 | Бирок, натыйжада ашып да калды. Мына менин тамагым. | Vitaminder | бирок натыйжада ашып да калды мына менин тамагым |
235 | Алаканымдын жарымынан келген стейк, бир аз картошка, жана жарым кабакча. | Vitaminder | ала канымдын жарымынан келген стейк бир аз картошка жана жарым кабакча |
236 | Ошондуктан бул – аялдарга ылайык келчүдөй. | Vitaminder | Ошондуктан бул аялдарга ылайык келчүдөй. |
237 | Муну карап туруп, картошкасы көп, эти аз демекмин. | Vitaminder | муну карап туруп картошкасы көөп эти аз демекмин |
238 | Эгер ресторандан шниц тапшырык бере турган болсом, буга караганда алда канча көп тамак келмек. | Vitaminder | эгер иш тарандан шнит тапшырып бере турган болсо буга караганда алда канча көп тамак келмек |
239 | Мындан кийин биз жеген тамагыбыздын өлчөмүнө көңүл буруп калабыз деп ойлойм. | Vitaminder | Мындан кийин биз жеген тамагыбыздын өлчөмүнө көңүл буруп калабыз деп ойлойм. |
240 | Анткени биз бир жума ушуга абдан көңүл бурдук. | Vitaminder | Анткени биз бир жума ушуга абдан көңүл бурдук. |
241 | Эми биз анын кандай иштээрин, жана тамактын өлчөмү канча болушу керек экенин билебиз. | Vitaminder | эми биз анын кандай иштерин жана тамактын өлчөмү канча болушу экенин билебиз |
242 | Чынында, бул эрежелерди кармоо абдан оңой. Муну эксперимент кылып көрүш керек. | Vitaminder | Чынында бул эрежелерди кармоо абдан оңой муну эксперимент кылып көрүш керек. |
243 | Биздин көпчүлүгүбүз бул тамкка тойбой калышым мүмкүн деп, сары санаа болушу мүмкүн. | Vitaminder | биздин көпчүлүгүбүз бул тамакка тойбой калышы мүмкүн деп сары санаа болушу мүмкүн |
244 | Бирок, анын кереги жок. | Vitaminder | Бирок анын кереги жок. |
245 | Чынында, тамактын анча чоң эмес өлчөмү бизге кадимкидей жетиштүү. | Vitaminder | чынында тамактын анча чоң эмес өлчөмү бизге кадимкидей жетиштуу |
246 | Туура тамактануу жана көбүрөөк машыгуу. | Vitaminder | туура тамактануу жана көбүрөөк машыгуу |
247 | Дени сак жашоо мына ушундай болушу керек. Биз тамактануу туурасында сүйлөштүк. | Vitaminder | дени саак жашоо мына ушундай болушу керек биз тамактануу туурасында сүйлөштүк |
248 | Эми сөздү Ауреллияга беребиз. Ал кантип туура машыгуу керек экенин айтып берет. | Vitaminder | эми сөздү авраилияга беребиз ал кантип туура машыгуу керек экенин айтып берет |
249 | Салам. Кош келдиңер. | Vitaminder | Салам! Кош келдиңер! |
250 | Бүгүн курсактын ылдыйкы бөлүгүн бекемдей турган көнүгүүнү жасайбыз. | Vitaminder | бүгүн курсактын ылдыйкы бөлүгүн бекемдей турган көнүгүүнү жасайбыз |
251 | Силерге бир гана килемче керек. Баштадыкпы? | Vitaminder | Силерге бир гана килемчек керек баштадыкпы? |
252 | Килемчеге жаткыла. Аркаңыздын бел тарабы килемге жакшы жаткыдай болушу керек. | Vitaminder | килемчеге жаткыла аркаңыздын бел тарабы килемге жакшы жаткыдай болушу керек |
253 | Муну көзөмөлдөө үчүн колуңузду белиңиздин алдына киргизип алсаңыз болот. | Vitaminder | муну көзөмөлдөө үчүн колуңузду белиңиздин алдына киргизип алсаңыз болот |
254 | Анна бутуңарды көтөргүлө. Биринчи чогуу, анан ир бутуңарды жерге түшүргүлө. | Vitaminder | анына бутуңарды көтөргүлө биринчи чогу анан бутуңарды жерге түшүргүлө |
255 | Жерге тийгизип, кайра өйдө кылгыла. Эми экинчи бутуңузга жасаңыз. | Vitaminder | жерге тийгизип кайра өйдө кылгыла эми экинчи бутуңузга жасаңыз |
256 | Эгер өтө оңой болуп жатса, бутуңузду түздөп туруп, түз бутуңуз менен басыныз. | Vitaminder | эгер өтө оңой болуп жатса бутуңузду түздөп туруп түз бутуңуз менен басыңыз |
257 | Дагы бир жолу кайталайм, белдин ылдый тарабы жерге толук тийип турганы абдан маанилүү. | Vitaminder | дагы бир жолу кайталайм белдин ылдый тарабы жерге толук тийип турганы абдан маанилүү |
258 | Бир буттан кийин экинчи бутту көтөрүп, жыйырма жолу кайталаса болот. | Vitaminder | бир буттан кийин экинчи бутту көтөрүп жыйырма жолу кайталаса болот |
259 | Анан бир аз тыныгуу кылабыз да, бардыгы болуп, төрт жолу жасайбыз. | Vitaminder | анан бир аз тыныгуу кылабызда бардыгы болуп төрт жолу жасайбыз |
260 | Бул көнүгүү курсактын ылдый жагы үчүн абдан пайдалуу. | Vitaminder | бул көнүгү курсактын ылдый жагы үчүн абдан пайдалуу |
261 | Аны машыктыруу кыйын, бирок аны бекемдөө үчүн ушул көнүгүү абдан ылайыктуу. | Vitaminder | аны машыктыруу кыйын бирок аны бекемдөө үчүн ушул көнүгүү абдан ылайыктуу |
262 | Болгону, мезгил-мезгили менен жасап тургула, анан ичиңиз таптакыр башкача болуп калганын сезесиз. | Vitaminder | болгону мезгил мезгили менен жасап туруула анан ичиңиз таптакыр башкача болуп калганын сезесиз |
263 | Спорт менен машыгып, ден соолукта болуңуз. Туура бир жумадан кийин жолугабыз. | Vitaminder | спорт менен машыгып ден соолукта болуңуз туура бир жумадан кийин жолугабыз |
264 | Көрүшкөнчө! | Vitaminder | Күрүшкөнчө. |
265 | Дөбөдөй болгон чоң аюу муштумдай болгон коёнду кармап алып, эч бир жазыгы жок байкушту кулагынан чойгулап кыйнайт, өлүмгө жеткирбесе да эсин оодарганга чейин алпарат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | дөбөдө болгон чоң айым уштумдай болгон коёнду кармап алып эч бир жазыгы жок байкуштуу кулагынан чойгулап кыйнайт өлүмгө жеткирбесе да эсин оодаргаңга чейин алып барат |
266 | Ошондо коен капаланып: кулак жазылар, көздүн жашы кургар, бирок ушунча кордук көрө турган эмне жазыгым бар! | Kyrgyz_el_jomoktoru | ошондо коён капаланып кулак жазылар көздүн жашы кургар бирок ушунча кордук көрө турган эмне жазыгым бар |
267 | Аюу токойдогу аңдардын чоңу, күчтүүсү, карышкыр менен түлкү араларынан кыл өтпөгөн ысык достор, эми мен кимге корголойм деп арман кылат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | токойдогу аңдардын чоңу күчтүүсү карышкыр менен түлкү араларынан кыл өтпөгөн ысык достор эми мен кимге корголойм деп арман кылат |
268 | Ошол убакта калың камыштын ичинен мага корголо деген бир абдан ичке үн чың эте түштү. | Kyrgyz_el_jomoktoru | ошол убакта калык камыштын ичинен мага корголуу деген бир абдан ичке үн чың эте түштү |
269 | Коен көзүнүн кыйыгы менен караса, үн чыгарган чиркей экен. | Kyrgyz_el_jomoktoru | коёт көзүнүн кыйыгы менен караса үн чыгарган чиркей экен |
270 | Сен мени коргой аласыңбы? Аюу аңдардын чоңу, күчтүүсү, сен болсо чиркейсиң, сенин колуңдан эмне келет? | Kyrgyz_el_jomoktoru | сен мени коргой аласыңбы аю аңдардын чоңу күчтүүсү сен болсо чиркейсиң сенин колуңдан эмне келет |
271 | О, жолуң болгур! Мен аны уктатпай, тынчын кетирүүгө жараймын, ошону билбейсиңби? | Kyrgyz_el_jomoktoru | о жолуң болгон мен аны уктатпай тынчын кетирүүгө жараймын ошону билбейсиңби |
272 | Жайдын ысыгында токойдо чабыттап жүргөн аюу жанын коерго жер таппады. | Kyrgyz_el_jomoktoru | жайдын ысыгында токойдо чабыттап жүргөн аю жанын коёрго жер таппады |
273 | Тынчы кетип, бүлдүркөндүн жалбырагынын үстүнө дем алайын деп жатса, кулагынын түбүнөн ызың-ң, ызың-ң-ң деген дабыш чыгат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | тынчы кетип бүлдүркөндүн жалбырагынын үстүнө дем алайын деп жатса кулагынын түбүнөн ызың ызың деген дабыш чыгат |
274 | Аюу чиркейдин табышын угуп тааныйт, чиркей аюунун мурдуна келип конуп, каңылжарына кирип кетет. | Kyrgyz_el_jomoktoru | ою чиркедин табышын угуп тааныйт чиркей аюунун мурдуна келип конуп каңылжарына кирип кетет |
275 | Аюу чыдабай күчүнүн бардыгынча таманы менен мурдун ургулап, жерге ооналактап эси оойт. | Kyrgyz_el_jomoktoru | аю чыдабай күчүнүн бардыгынча таманы менен мурдун ургулап жерге оон алактап эси оойт |
276 | Дыңылдаган чиркейдин үнү кулагынан кетпей, аюу андан жүрөксүп коркуп, эми кай жериме конор экен деп уктамыш болуп, козголбой тыңшап калат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | дыңылдаган чиркедин үнү кулагынан кетпей аюу андан жүрөксүп коркуп эми кай жерине конор экен деп уктамыш болуп козголбой тыңшап калат |
277 | Аюунун бут жагында ызылдап жүрүп, бир кезде чиркей ың-жың дабышы жок болуп кетет. | Kyrgyz_el_jomoktoru | аюнун бул жагында ызылдап жүрүп бир кезде чиркей ың жындабышы жок болуп кетет |
278 | Чиркей учуп кетти го деп ойлоп турганда, ал аюунун кулагынын түбүнө эптеп коно калып, тыз эттире чагып алат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | чиркей учуп кетти го деп ойлоп турганда ал айонун кулагынын түбүнө эптеп конок алып тыз эттире чагып алат |
279 | Аюу көзүнүн от чагышып кокуйлап ордунан ыргып турат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | Көп көзүнүн от чагышып кокуйлап ордунан ыргып турат. |
280 | Оң таманы менен кулагын кагып, жеди эле жеди, бу кандай жаны бек неме эле деп өңкөлөңдөп качып жөнөдү. | Kyrgyz_el_jomoktoru | чоң таманы менен кулагын кагып жеди эле жеди буугандай жаны бекнеме эле деп өңкөлөңдөп качып жөнөдү |
281 | Чиркей токойду кыдырып, бутак, бадалдарды койбой тинтип, дыңылдап аюунун артынан түштү. | Kyrgyz_el_jomoktoru | чиркей токойдо кыдырып бутак бадалдарды койбой тинтип дыңылдап айуунун артынан түштү |
282 | Зың-ң-ң - ызың-ң-ң деген чиркейдин үнү аюунун алапайын таптырбайт. | Kyrgyz_el_jomoktoru | зың зың деген чиркедин үнү аюунун ала пайын таптырбайт |
283 | Жүгүрүп отуруп бир жерге келгенде алы кеткен аюу эс алгысы келип, башын бадалга сүйөп уктап кетсе түш көрөт. | Kyrgyz_el_jomoktoru | жүгүрүп отуруп бир жерге келгенде алы кеткен аюу эс алгысы келип башын бадалга сүйөп кутап кетсе түш көрөт |
284 | Түшүндө токойдун ичинен аарынын уюгун таап алат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | түшүндө токойдун ичинен аарынын уюгун таап алат |
285 | Аарынын уюгундагы балга бутун сала берерде зың-ң-ң - зың-ң-ң деген үндү дагы угат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | аарынын уюгундагы балга бутун сала берерде зың-зың деген үндү дагы угат |
286 | Баягы чиркей аюуну дагы кууп жөнөйт, көзү умачтай ачылып, кайран неме зымырылат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | баягы чирки авиадагы кууп жөнөйт көзү матчтай ачылып кайран неме зымырылат |
287 | Аюу жан талашып качып баратса да чиркей тынчтык бербеди. | Kyrgyz_el_jomoktoru | аюу жан талашып качып баратса да чиркей тынчтык бербеди |
288 | Ызылдап, ызылдап келип кайрадан жымжырт боло калат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | ызылдап ызылдап келип кайрадан жымжырт боло калат |
289 | Аюу шектенгендей тыңшап туруп, жаңгак жыгачынын түбүнө жашырынат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | бул шектенгендей тыңшап туруп жаңгак жыгачынын түбүнө жашырынат |
290 | Бир аздан соң кыйналган шордуу көзүн жуумп үргүлөп кетет. | Kyrgyz_el_jomoktoru | бир аздан соң кыйналган шордуу көзүн жуму пүргүлөп кетет |
291 | Бирок чиркей мурдагыдай эле ызылдап аюунун жанын жай алдырбай таң атып, күн чыкты. | Kyrgyz_el_jomoktoru | бирок чиркей мурдагыдай эле ызылдап айуунун жанын жай алдырбай таң атып күн чыкты |
292 | Уйпаланып, түктүйүп уктабай сенделип келе жатса, чиркейдин ызылдаган үнү аюунун кулагына дагы угулду, ал селт эте түштү. | Kyrgyz_el_jomoktoru | уйпаланып түктүүп уктабай сендилип келе жатса чиркейдин ызылдаган үнү аюнун кулагына дагы угулду ал селт эте түштү |
293 | Алыстан байкап турган коён чиркейге: жарайсың, кайраным деп көзүнүн жашы чыкканча күлүп, ыраазы болот. | Kyrgyz_el_jomoktoru | Алыстан байкап турган коён чиркеге жарайсың кайраным деп көзүнүн жашы чыканча күлүп ыраазы болот. |
294 | Чиркей болсо аюуга айтты: коендун күйөөрү жок деп ойлогонсуң го, эми, баатыр акеси, буга кордук көрсөткөнүңдү койгун. | Kyrgyz_el_jomoktoru | чиркей болсо аюуга айтты коёндун күйөрү жок деп ойлогонсуң го эми баатыр акеси буга кордук көрсөткөнүңдү коюугун |
295 | Мунунду койбосоң, айлаңды гана кетирем да, тытынып жүрүп өлөсүң деп коркутуп ызылдап учуп кеткен экен. | Kyrgyz_el_jomoktoru | мунуңду койбосо айлаңды гана кетирем да тытынып жүрүп өлөсүң деп коркутуу пызылдап учуп кеткен экен. |
296 | Жолборс бир түлкүнү кармап алат. | Kyrgyz_el_jomoktoru | Жолборс бир түлкүнү кармап алат. |
297 | Түлкү куйругун буландатып, тумшугун жогору көтөрүп: мени жей албайсың, мен мына бул калың токойдун кожоюну болуу үчүн келгенмин. | Kyrgyz_el_jomoktoru | түлкү куйругун буландатып тумшугун жогору көтөрүп мени жей албайсың мен мына бул калың токойдун кожоюну болуу үчүн келгенмин |
298 | Жолборс ары карап, бери карап анын сөзүнө ишенбейт. | Kyrgyz_el_jomoktoru | жолборс ары карап бери карап анын сөзүнө ишенбейт |
299 | Анда түлкү: жоке, ишенбесең мени менен бирге токойго баргын, андагы бардык айбанаттардын менден кандай корко тургандыктарын өз көзүң менен көргүн. | Kyrgyz_el_jomoktoru | анда түлкү жооке ишенбесең мени менен бирге токойго баргын андагы бардык айбанаттардын менден кандай коркутургандыктарын өз көзүң менен көрүңүн |
300 | Көрсө көрөйүн деп жолборс түлкүнү ээрчип жөнөйт. | Kyrgyz_el_jomoktoru | көрсө көрөйүн деп жолборс түлкүнү ээрчип жөнөйт |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.