feuilleton_id stringlengths 6 30 | feuilleton_id_series stringlengths 6 28 | text stringlengths 1.84k 25k | label stringclasses 1
value | subcategory stringclasses 5
values | clean bool 1
class | wordcount/part int64 301 4.37k | wordcount/whole int64 301 11.2k | date stringdate 1816-02-02 00:00:00 1834-06-24 00:00:00 ⌀ | author stringlengths 8 41 ⌀ | original_language stringclasses 5
values | cliffhanger float64 0 1 ⌀ | feuilleton_name stringlengths 17 88 | complete stringclasses 3
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
letter-to-france_a | letter-to-france | Udtog af et Brev fra Generalinde Bertrand paa St. Helena til en Veninde i Frankrig, dateret December 1818. Triumph, min elskede Karoline! Det lykkedes, Napoleon er borte. Vel vide vi ei endnu hvor han er bleven af: thi ingen af os har tordet ledsage ham, men vi leve i det glade Haab, at det Lette vil lykkes efter at de... | fiction | null | true | 1,017 | 2,157 | 1816-02-02 | A. v. Kotebue ? | null | null | Blik i Fremtiden: Brev fra Generalinde Bertrand paa St. Helena til en Veninde i Frankrig | TRUE |
letter-to-france_b | letter-to-france | Udtog af et Brev fra Generalinde Bertrand paa St. Helena til en Veninde i Frankrig, dateret December 1818. (Sluttet, se No. 15.) Nu gik det rask nedad til Strandbredden. Hvad vi havde haabet, skeedte: begge de engelske Vogtere bestege kun den nærmeste Høi, leirede sig paa samme og forfulgte os med Øinene. Vi vare 7 Per... | fiction | null | true | 1,140 | 2,157 | 1816-02-03 | A. v. Kotebue ? | null | 0 | Blik i Fremtiden: Brev fra Generalinde Bertrand paa St. Helena til en Veninde i Frankrig | TRUE |
battle-plattsburgh | battle-plattsburgh | Slaget ved Plattsburgh. Fienden nærmede sig nu langs bredden af søen mod floden Saranac, ved hvis munding landsbyen Plattsburg ligger, forsvaret bag til og paa siderne ved skoven, hvis mørke, ubegrændsede linie behageligen afbrydes ved dens nætte og smukke bygninger, beliggende omkring en cirkeldannet baj, i hvis sølve... | fiction | bio | true | 989 | 989 | 1824-12-24 | null | Amerikansk | 0 | Feuilleton battle-plattsburgh | NOT CHECKED |
mountain_a | mountain | Bjergskakten. Over en romantisk dunkel dal i de sachsiske Ertzgeberge, rager toppen af de grønt bevoxne bjerge steilt op i luften, og gives der end paa dem ingen ruiner, som hensætte phantasien i en tidsalder, hvor her prangede slotte, hvorfra munterhed og liv udbredte sig rundt omkring, saa gaaer dog sagnet, at allere... | fiction | short story | true | 3,699 | 11,206 | 1824-08-12 | Vilhelmine Willmar | Tysk | 0 | Feuilleton mountain_a | TRUE |
mountain_b | mountain | Bjergskakten. (Fortsat.) Da hun nu saaledes en aften sad hos dem, dreiede samtalen sig paa bjergværkerne, og møllerinden sagde: Det er en heel forunderlig sag med de skatte, som skjules i jorden, og hvormed i særdeleshed her rundt om os alle bjerge skulle være opfyldt med. Kun sjelden er et menneske som vores ridder sa... | fiction | short story | true | 3,135 | 11,206 | 1824-08-19 | Vilhelmine Willmar | Tysk | 0 | Feuilleton mountain_b | TRUE |
mountain_c | mountain | Bjergskakten. (Sluttet.) I djævelsmøllen var Erich ikke kommen i flere maaneder, men næsten daglig besteeg han et nærliggende bjerg, hvorfra han nøie kunde lægge mærke til alt; og Gisla hvis stille virksomhed han derved havde leilighed til at belure, forekom ham altid skjønnere og mere tiltrækkende. Da han nu engang ha... | fiction | short story | true | 4,372 | 11,206 | 1824-08-26 | Vilhelmine Willmar | Tysk | 0 | Feuilleton mountain_c | TRUE |
buenos-aires_a | buenos-aires | Buenos Ayres. (af Relation d'un Voyage, fait dans les Provines de la Plata.) Himlen var klar og vinden gunstig; vi saae Buenos Ayres selv, før høien hvorpaa staden ligger; saa lav er samme; kathedralkirken og klokketaarnene af et dusin kirker, de eneste store bygninger, som gives i staden; flyde i et perspectiv sammen ... | fiction | travellogue | true | 725 | 1,435 | 1825-10-25 | null | null | 0 | Feuilleton buenos-aires_a | TRUE |
buenos-aires_b | buenos-aires | Buenos Ayres. (Sluttet.) Ved min første reise gjennem Buenos Ayres havde for kort tid siden fire tigere ved dagens anbrud befunden sig i selve staden, de havde om natten sat over havnen, og gjennemsvømmet en strækning af to til tre mile; maaskee have de ogsaa længe løbet omkring i gaderne om natten. Da dagen brød frem,... | fiction | travellogue | true | 710 | 1,435 | 1825-10-28 | null | null | 0 | Feuilleton buenos-aires_b | TRUE |
captain-marryat_a | captain-marryat | Literaire blandinger. Den engelske Captain Marryats memoirer, yde læseren en høi grad af interesse, han fortæller saaledes: at da han, som subaltern officeer paa et engelsk krigskib, krydsede under den franske kyst, fik han og en Lieutenant O'Brien ordre til at storme et batterie paa kysten, og fornagle kanonerne, og d... | fiction | bio | true | 532 | 1,527 | 1834-06-19 | Literarisches Wochenblatt der Börsenhalle | null | 0 | Feuilleton captain-marryat_a | NOT CHECKED |
captain-marryat_b | captain-marryat | Literaire blandinger. Fortsættelse af den engelske Captain Marryats memoirer: (see no. 68 af d. bl.) Peter, sagde Lientenant O'Brien til mig, dette er den lykkeligste ting, som kunne hænde os; strax afklædte han den døde gensdarme, slæbede hans liig under en hoben blade og begrov ham der, mig gav han sine egne klæder i... | fiction | bio | true | 995 | 1,527 | 1834-06-24 | Literarisches Wochenblatt der Börsenhalle | null | 0 | Feuilleton captain-marryat_b | NOT CHECKED |
cassel | cassel | I Cassel levede, under den, hældigviis kun kort vedvarende Kong Jeronimus's regjering, en enke og hendes datter i dyb indgetogenhed. De ernærede sig af renterne af en lille capital. Deres rygte var ubeskaaret. Vel heed det om dem begge, at de ikke vare de franske, som den gang i stor mængde opholdt sig i Cassel meget h... | fiction | null | true | 618 | 618 | 1824-10-22 | null | null | 0 | Feuilleton cassel | NOT CHECKED |
confessions-of-lady-guernsey_a | confessions-of-lady-guernsey | Den afdøde dronning af Engelands sidste brev til kongen. (authentisk document af the Confessions of the Lady of Guernsey) Brandenburghhouse d. 21 juli 1821. Min herre og gemal! Atter og for sidste gang apellerer jeg til deres majestæt for at erholde den retfærdighed som hidtil er bleven mig nægtet. Mit hjerte sønderrev... | fiction | bio | true | 2,284 | 2,772 | 1824-05-27 | Caroline R. | Engelsk | 0 | Feuilleton confessions-of-lady-guernsey_a | TRUE |
confessions-of-lady-guernsey_b | confessions-of-lady-guernsey | Aarsagen til den sidstafdøde dronning af Engelands død (of the Confessions of the Lady of Guernsey.) Man antager i almindelighed at aarsagen til hendes majestæts død, var den fremgangsmaade, der iagttoges mod hende den mærkværdige 19de mai 1821, uden tvivl saarede det hende ogsaa dybt; men et sildigere og mere dødelig ... | fiction | bio | true | 488 | 2,772 | 1824-06-24 | Caroline R. | Engelsk | 0 | Feuilleton confessions-of-lady-guernsey_b | TRUE |
angel-in-domino_a | angel-in-domino | Engelen i Domino. Midnatstimen nærmede sig allerede, tusende og atter tusende lys trodsede i Neapels gader den indbrydende dunkelhed og kastede deres magiske glands paa den brogede vrimmel, som paa den tid søgte at forene sig paa en punkt. Fra alle sider trængte masker sig til gaden Toledo, hvor en menneskevrimmel, som... | fiction | lovestory | true | 1,568 | 3,753 | 1824-05-06 | C. Seidel | Tysk | 0 | Feuilleton angel-in-domino_a | FALSE |
angel-in-domino_c | angel-in-domino | Engelen i Domino. (Sluttet.) Jeg fortalte derpaa med mild skaansel, dog uden tilbageholdenhed de elskendes historie, afmalede med de mest levende farver, deres hele væsens inderlige altomfattende sammenkjædning, gav ham de nødvendige oplysninger om den ældgamle Familie Hohenfels og talede endelig med al den veltalenhed... | fiction | lovestory | true | 2,185 | 3,753 | 1824-05-20 | C. Seidel | Tysk | 0 | Engelen i Domino (3 dele) | FALSE |
judge-and-fish | judge-and-fish | Dommeren og karpen. (oversat af fransk.) En herre fra landet, som holdt en aarlig retsdag paa hans gods, brugte en til dommer, der var prokurator i en naboebye. Da der forefaldt faa sager paa godset, holdt han denne ret kun engang om aaret, og da var det godseierens skik at invitere flere naboer til et middagsmaaltid. ... | fiction | comedy | true | 508 | 508 | 1824-10-14 | null | Fransk | 0 | Feuilleton judge-and-fish | TRUE |
the-hope | the-hope | Haabet. (Et fragment.) Livet er et bedragerie, og kun den er den lykkeligste som bedst bliver bedragen! Haab du skulle være himmelens datter? Værde lidendes ledsagerinde? - De ulykkeliges trøster? - Nei, du er dog en bedragerske! Vist nok forstaaer du saa fint at blande dine gifte, - vel smage dine palliativer saa sødt... | fiction | null | true | 412 | 412 | 1824-06-17 | null | null | 0 | Feuilleton the-hope | TRUE |
heinrich-viii | heinrich-viii | Kort caracteristik af Henrich den VIII konge i Engeland. Denne konges carakteer fortjener at blive skildret af en mesterhaand. Her ere nogle træk af ham. Saasnart som Henrich havde forstødt sin gemalinde Catharina af Arragonien, ægtede han Anna Boleyn; ogsaa af denne skjønhed blev han snart kjed. Hun blev moder til den... | fiction | bio | true | 907 | 907 | 1825-01-21 | null | null | 0 | Feuilleton heinrich-viii | TRUE |
julie-or-the-reliqs_a | julie-or-the-reliqs | Julie eller Reliqverne i Dobberan. (Fortælling.) Ret ærgerlig sad jeg i en krog paa gjæstgiverstedet Morianen Schwan i det meklenburgske, tordenregn og storm larmede frygtelig. Udmattet af den hurtige reise og længselsfuld efter snart at naae reisens forønskede maal, sad jeg tankefuld og lod de blaae skyer trække hen f... | fiction | lovestory | true | 3,138 | 4,271 | 1824-06-24 | Nr. Tenelli | null | 1 | Feuilleton julie-or-the-reliqs_a | TRUE |
julie-or-the-reliqs_b | julie-or-the-reliqs | Julie eller Reliqverne i Dobberan. (Sluttet.) Klokkeren foreviiste os kirkens mærkværdigheder og forklarede dem paa en ham egen maade. Havde intet vigtigere afholdt mig derfra, ville vist fra begyndelsen af, den tørre, sorte, lille mandsling opvakt min hele opmærksomhed, nu oversaae jeg ham kun; ikke uden gysen tænker ... | fiction | lovestory | true | 1,133 | 4,271 | 1824-07-01 | Nr. Tenelli | null | 0 | Feuilleton julie-or-the-reliqs_b | TRUE |
lovecure_a | lovecure | Kjerlighedskuren. 1. Balskikke. De unge piger komme nu tildags allevegne til elskere; de gamle derimod sjelnere. De unge, dem føre f. ex. , den kjere papa paa bal. Der ere, som bekjendt ogsaa unge mænd, og da hjerterne, paa baller, hvor alle mennesker pleie at blive varme, ogsaa blive det, saa nærmer man sig der hurtig... | fiction | lovestory | true | 3,143 | 5,393 | 1824-12-10 | Fr. Laun (Friedrich August Schulze) | Tysk | 1 | Feuilleton lovecure_a | TRUE |
lovecure_b | lovecure | Kjerlighedskuren. (Sluttet.) 16. Excursionen. Hr. Actuarius, sagde han til denne, der strax derpaa traade ind med en vigtig mine, pralerie er som bekjendt ikke min sag. Dog maae jeg gjøre dem opmærksom paa, at jeg endnu besidder anseelige venner. Just i dette øieblik er jeg, ved en fransk, overmaade smigrende skrivelse... | fiction | lovestory | true | 2,250 | 5,393 | 1824-12-17 | Fr. Laun (Friedrich August Schulze) | Tysk | 0 | Feuilleton lovecure_b | TRUE |
king-adolf-1632 | king-adolf-1632 | Den ædle Kong Gustav Adolph i Landshut. Da denne svendske konge i aaret 1632 trængte seierig frem fra Overrhinen gjennem Schwaben og Bayern, saae man store forandringer imøde. Efter at hertugdømmet Würtemberg var blevet befriet fra det trykkende keiserlige aag, traf Gustav Adolph alle anstalter til at trænge ind i Baye... | fiction | bio | true | 407 | 407 | 1824-05-20 | null | null | 0 | Feuilleton king-adolf-1632 | TRUE |
lord-amhersts_a | lord-amhersts | Lord Amhersts reise til China. Lorden seilede fra Porsmouth den 9de februar 1816 paa en ambassade til hoffet i Petin, paa den engelske fregat Alceste, Kaptain Murray Maxwele. Med denne fulgte krigsbriggen Lyra, Kaptain Basil Hall, indianerne: Kaptain Hewit og Kaptain Campbell. Hans høihed anløb Madeira, Rio Janeiro, de... | fiction | travellogue | true | 391 | 1,363 | 1825-02-25 | null | Engelsk? | 1 | Feuilleton lord-amhersts_a | TRUE |
lord-amhersts_b | lord-amhersts | Lord Amhersts reise til China. (Sluttet.) Man beviste ambassaden paa touren gjennem China den største ærbødighed. Skibene Alceste og Lyra, vare efterat have sat gesandtskabet i land, beskjæftigede med opmaalinger; den første i bugten af Leatori og paa kysten af Corea, den anden paa den sydvestlige kyst af denne havbugt... | fiction | travellogue | true | 972 | 1,363 | 1825-03-04 | null | Engelsk? | 0 | Feuilleton lord-amhersts_b | TRUE |
louisa-benoni | louisa-benoni | Louisa Benoni. (af M'Kenzie.) Sir Edward Archer, hvis bekjendtskab jeg havde den ære at gjøre i Florenz, besad en carakteer, der var langt ophøiet og hævet over den almindelig klasse af engelske reisende. Nogle af hans landsmænd, som boede i Italien, kjendte hans levnets historie. En af dem, der nu og da kunde tale om ... | fiction | null | true | 3,319 | 3,319 | 1825-01-07 | M'Kenzie | null | 0 | Feuilleton louisa-benoni | TRUE |
cape-at-bulderup-church | cape-at-bulderup-church | Kappen i Bulderuper Kirke. (En legende, meddeel i Staatsbürgerliches Magazin 4de binds 1ste hæfte, af Pastor Beier i Carlum). I den vestlige ende af Bulderuper Kirke i amtet Tøndern, hængte, dersom jeg er bleven ret underrettet, en tyk, med pile udstukket, ulden kappe, der var saa hensmuldret, at den faldt ned af sig s... | fiction | null | true | 532 | 532 | null | null | null | null | Feuilleton cape-at-bulderup-church | TRUE |
master-hoffmann_a | master-hoffmann | Mester Hoffmann. (Fortælling af Carl Stein.) 1. Alle beboerne i det qvarteer i hovedstaden, hvori Skomager Hoffmann boede, kjendte denne lige saa redelige, som muntre mand. Hvem, der ville have et par støvler eller et par skoe, der skulle passe godt og holde længe, besiilte dem altid hos ham, og naar han lovede: "i ove... | fiction | null | true | 3,781 | 7,593 | 1825-07-22 | Carl Stein | Tysk | 1 | Feuilleton master-hoffmann_a | TRUE |
master-hoffmann_b | master-hoffmann | Mester Hoffmann. (Fortælling af Carl Stein.) (Sluttet.) 7. Den følgende morgen ved dagens anbrud sad Leonore tilligemed hendes moder paa vognen, og rullede ned ad gaden. Hoffmann tilvinkede begge den sidste hilsen. Han blev gandske angest og bange om hjertet, fordi det ikke kunne være anderledes, men da han igjen havde... | fiction | null | true | 3,812 | 7,593 | 1825-07-29 | Carl Stein | Tysk | 0 | Feuilleton master-hoffmann_b | TRUE |
the-misunderstanding | the-misunderstanding | Misforstaaelsen. Biskop Bonifacius saae paa uret, sprang op og raabte paa sin tjener, "hurtig Joseph klæd mig paa, det er paa høi tid at jeg holder messe. " Joseph ilede til garderoben og bragte præstekjolen med alt tilbehør, hvoriblandt et par beenklæder af sort fløiel befandt sig. Man ryste ikke alt for tidlig paa ho... | fiction | null | true | 2,495 | 2,495 | 1824-06-17 | A. F. C. Langbein | Tysk | 0 | Feuilleton the-misunderstanding | TRUE |
napoleon-ligny | napoleon-ligny | (Historisk beretning.) Slaget ved Ligny. (Memoires de la vie privée de Napoleon en 1815.) Efter at have udstædt en kjæk proklamation til sine soldatre, var det at den store Napoleon besluttede at angribe de allierede med sin armee. Planen keiseren havde lagt til slaget var lige værdigt de franskes mod og deres chefs hø... | fiction | bio | true | 2,820 | 2,820 | 1824-09-30 | null | Fransk | 0 | Feuilleton napoleon-ligny | TRUE |
napoleon-memoirs_a | napoleon-memoirs | Keiser Napoleons tilbagereise fra Elba til Paris i aaret 1815. (af Memoires de la vie privée de Napoleon.) Den 26de febr. kl. 1, fik garden og de officerer keiseren havde med sig paa Elba, ordre til at holde sig færdige til afreisen: Alt satte sig i bevægelse, garderne toge igjen med glæde de vaaben, som i saa lang tid... | fiction | bio | true | 3,021 | 7,871 | 1824-10-29 | null | Fransk | 0 | Feuilleton napoleon-memoirs_a | TRUE |
napoleon-memoirs_b | napoleon-memoirs | Keiser Napoleons tilbagereise fra Elba til Paris i aaret 1815. (af Memoires de la vie privée de Napoleon.) (Fortsat.) Mellem Vizelle og Grenoble kom en regiments-adjutant af 7de linie-regiment keiseren imøde, for at tilkjendegive ham, at Oberst Labedoyere, dybt rørt over den vanære der hvilede over Frankerig, og besjæl... | fiction | bio | true | 2,446 | 7,871 | 1824-11-05 | null | Fransk | 0 | Feuilleton napoleon-memoirs_b | TRUE |
napoleon-memoirs_c | napoleon-memoirs | Keiser Napoleons tilbagereise fra Elba til Paris i aaret 1815 (af Memoires de la vie privée de Napoleon.) (Sluttet.) Keiseren standsede nogle øieblikke, omfavnede generalerne Monton Duvernay, Gerard og andre officerer, som hele Paris troede var i færd med at forfølge ham, og efter at have uddeelt til høire og venstre n... | fiction | bio | true | 2,404 | 7,871 | 1824-11-12 | null | Fransk | 0 | Feuilleton napoleon-memoirs_c | TRUE |
napoleon-characteristica | napoleon-characteristica | Den store engelske taler Phillips' carakteer-skildring af Napoleon Bounaparte (efter hans forviisning til Elba.) Han er falden. – Vi kunne nu standse foran det glimrende uhyre, der liig en kjempestatue hævede sig i veiret blandt os og tilbageviste med forfærdelse det opmærksomme øie, dets storhed, tildrog sig. Stor, sk... | fiction | bio | true | 1,132 | 1,132 | 1824-05-06 | Phillips | Engelsk | 0 | Feuilleton napoleon-characteristica | TRUE |
a-sharp-sight | a-sharp-sight | Overordentlig skarpt syn. Kobberstikker Ludovico i Rom besad et meget skarpt syn. Han maatte ofte kjempe med næringssorger og arbeidede for enhver. Engang kom en middelmaadig digter til ham med et digt i haanden, som han vilde dedicere til den daværende Pave Leo den 10de og besiilte det pavelige portrait, med bøn om at... | fiction | null | true | 301 | 301 | 1824-05-27 | null | null | 0 | Feuilleton a-sharp-sight | TRUE |
the-salvation_a | the-salvation | Redningen. (Novelle.) Den brune sammenskrumpne Tonelise lod sig det smage ualmindeligt vel, paa den skjønne Enke-grevinde von T . . . himmelblaae atlasses kanapee. De tynde æderkoppefødder paa hendes haand, som man skulle ansee for fingre, forlængede sig i det uendelige, naar hun greb med dem efter bagværket paa sølvta... | fiction | lovestory | true | 2,051 | 5,252 | 1824-06-03 | Hilmine v. Chezy | Tysk | 1 | Feuilleton the-salvation_a | TRUE |
the-salvation_b | the-salvation | Redningen. (Novelle.) (Sluttet.) Moder! Moder! lød det som sølvklokker fra borgvinduet, da Amalie og Gustav kom tilbage fra spadseergangen. Adalbert var kommen ved en god leilighed fra Schweitz for at overraske den kjære moder. Med den reeneste henrykkelse sluttede Amalie den skjønne dreng til sit hjerte. Aftenen fløi ... | fiction | lovestory | true | 3,201 | 5,252 | 1824-06-10 | Hilmine v. Chezy | Tysk | 0 | Feuilleton the-salvation_b | TRUE |
travel-norway_a | travel-norway | Literaire blandinger. En reise paa Norges vestkyst. I mai maaned i aaret 1814, havde skjæbnen paa Norges, af naturen meest stedmoderlig behandlede vestkyst, i en lille ladeplads Egersund, samlet trende meget forskjellige individuer, nemlig en bergensk kjøbmand, en literatus og en mosait, hvilken sidste, det lykkedes me... | fiction | travellogue | true | 1,101 | 2,269 | 1834-04-24 | null | null | 0 | Feuilleton travel-norway_a | TRUE |
travel-norway_b | travel-norway | En reise paa Norges vestkyst. (Sluttet, see no. 45.) Efter i 2 timer at have udhvilet os i denne smilende egn, bleve vi forstyrrede ved skytsskafferens (sognefogdens) komme, der tilkjendegav os, at heste og førere vare nu færdig, og at vi nu skulle begynde at bestige Skaanevigsfjeldet hvorover postveien gaaer; reisen g... | fiction | travellogue | true | 1,168 | 2,269 | 1834-05-01 | null | null | 0 | Feuilleton travel-norway_b | TRUE |
travelling-friends_a | travelling-friends | Idealerne eller de reisende venner. Under det russiske felttog, som voldsomt adskilte saamange gode mennesker fra hinanden, knyttede to unge mænd, som hændelsen førte sammen ved en vagtild om natten, et nøie venskabs forbund. Vilibald von Osten og Camillo von Arnim havde i forening med hinanden seiret over mange ubehag... | fiction | lovestory | true | 3,932 | 7,453 | 1824-07-29 | Amalie Clarus | Tysk | 1 | Feuilleton travelling-friends_a | TRUE |
travelling-friends_b | travelling-friends | Idealerne eller de reisende venner. (Sluttet.) Wilibald vendte tilbage for at kalde paa Camillo, dog denne saae og hørte intet. Men nu naaede ogsaa harpens tone hans øre og han ilede nærmere. Fortrædelig over den støi han gjorde, bad Camillo ham at være stille og blev virkelig vred, da han gjorde ham det forslag, at st... | fiction | lovestory | true | 3,521 | 7,453 | 1824-08-05 | Amalie Clarus | Tysk | 0 | Feuilleton travelling-friends_b | TRUE |
rich-partie_a | rich-partie | Det rige partie. 1. Det selsomme taarn. Min ven Råndel og jeg, den nuværende hofadvokat Fassbinder, vi studerede sammen i M. Derfra havde vi tidlig om morgenen tager en ridetour til det lille T. til Pindseskyden, for at more os der en eftermiddag, og derfra igjen lystig og munter at vende tilbage. Vi loe meget og saale... | fiction | lovestory | true | 3,720 | 6,479 | 1824-09-16 | Fr. Laun (Friedrich August Schulze) | Tysk | 0 | Feuilleton rich-partie_a | TRUE |
rich-partie_b | rich-partie | Det rige partie. (Sluttet.) Den gode sjel. Hvem var lykkeligere end Råndel og jeg. Vi gave de høitideligste løfter, i forekommende tilfælde, at modsige rygtet paa det alvorligste. Derhos bade vi hende om at maatte den følgende morgen gjøre hende vores opvartning og trykkede i glædes-tummelen over at erholde tilladelse ... | fiction | lovestory | true | 2,759 | 6,479 | 1824-09-23 | Fr. Laun (Friedrich August Schulze) | Tysk | 0 | Feuilleton rich-partie_b | TRUE |
stolen-ring_a | stolen-ring | Den stjaalne ring. I begreb med at forlade academiet, reed jeg endnu engang gjennem egnen, for at tage afskeed med den. Jeg kom til en lille stad, hvor jeg ville spise til middag. Her stod en reisevogn forspændt med fire heste, foran værtshuusgaarden, af hvis dør just to damer traaede ud. Den ene omtrent sytten aar gam... | fiction | short story | true | 1,050 | 9,060 | 1824-11-05 | A. F. C. Langbein | Tysk | 0 | Feuilleton stolen-ring_a | TRUE |
stolen-ring_b | stolen-ring | Den stjaalne ring. (Fortsat.) Om morgenen derpaa vaagnede solen mig, allerede klokken 4. Jeg opfordrede min stuekammerat, til at tage en spadseretour med mig; men det gefaldt ham bedre under dynen; han vilde endnu sove nogle timer. "De er en syvsover, " - sagde jeg - og gik allene. Jeg besteeg en høi, leirede mig i det... | fiction | short story | true | 1,661 | 9,060 | 1824-11-12 | A. F. C. Langbein | Tysk | 1 | Feuilleton stolen-ring_b | TRUE |
stolen-ring_c | stolen-ring | Den stiaalne ring. (Fortsat.) Hun slog af forundring begge sine hænder sammen, men jeg blev af glæde saa forskrækket, at jeg lod den ærlig Jacab falde paa jorden. Fyrsten rystede lidt paa hovedet, tog bogen, som jeg hurtig fik op igjen, af min haand, og lagde den efter en let berørelse med sine læber, paa bordet. Derpa... | fiction | short story | true | 3,194 | 9,060 | 1824-11-19 | A. F. C. Langbein | Tysk | 0 | Feuilleton stolen-ring_c | TRUE |
stolen-ring_d | stolen-ring | Den stjaalne ring. (Sluttet. En dag da Frue Bårvald var gaaet ud, lod Helene mig ved hendes kammerjomfrue bede, at jeg ville komme ned i haven, hun havde noget hun ville tale med mig om. Glad og frygtsom ilede jeg derned. Hun ventede mig paa et sted, hvor vi ikke kunde blive seet fra slotsvinduerne, og i den varmeste v... | fiction | short story | true | 3,155 | 9,060 | 1824-11-26 | A. F. C. Langbein | Tysk | 0 | Feuilleton stolen-ring_d | TRUE |
the-war_a | the-war | Krigen. (En fortælling af Montgomery, of the literary Companion, New-York, America.) Julia Maria P***** var datter af en officeer under revolutions perioden i America, som var falden, kronet med seierens laurbær i det blodige slag ved Bunker Hill. Hans to sønner, som begge beklædte en høi charge i armeen og Marqvis D'E... | fiction | null | true | 1,223 | 1,980 | 1825-04-15 | Montgomery | Amerikansk | 1 | Feuilleton the-war_a | TRUE |
the-war_b | the-war | Krigen. (En fortælling af Montgomery, of the literary Companion, New-York, America.) (Sluttet.) I Julias kummerfulde møde med hendes broder og marqvien, søgte de at skjenke hinanden gjensidig trøst. De gjorde hende det forslag at hun strax skulle vende tilbage med dem til Boston. I aftenskumringen naaede de staden, som... | fiction | null | true | 757 | 1,980 | 1825-04-22 | Montgomery | Amerikansk | 0 | Feuilleton the-war_b | TRUE |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.